您现在所在的位置:中国儿童网>首页 > 家教课堂 > 父母博客>国际儿童日:双语环境下的阿尔及利亚男孩

国际儿童日:双语环境下的阿尔及利亚男孩

来源:新华社 发布日期:2015-01-02 20:58:00 浏览次数:0次

收藏 分享

【导读】

  新华社阿尔及尔11月18日电通讯:双语环境下的阿尔及利亚男孩

  十岁男孩穆斯塔法是阿尔及利亚一个普通人家的孩子,书包里装着阿拉伯文和法文教程,能说流利的阿拉伯语和法语。但随着阿政府大力普及阿语,孩子们在熟练掌握阿语和法语两种语言的同时,慢慢树立起自己的阿拉伯民族意识。

  穆斯塔法在阿首都阿尔及尔市海德拉区穆罕默德·卡杜尔小学学习。他日前在接受新华社记者采访时说:“对我来说,阿语似乎比法语更容易一些,因为爸爸妈妈在家里跟我说带有阿尔及利亚口音的阿语,虽然听上去和标准阿语不完全一样。”

  阿尔及利亚是一个曾受法国多年殖民统治的阿拉伯国家,法语至今通用。1962年阿尔及利亚获得民族独立之后,为抹去殖民统治留下的文化残余,进一步确立国家和民族的阿拉伯属性,阿历届政府十分重视普及阿拉伯语,采取从政府部门、教育机构逐步推广阿语的措施,以期让全体阿尔及利亚人在工作和生活中更多地使用本民族语言。

  穆斯塔法的阿语老师安妮赛·哈吉马告诉记者,根据她的从教经验,阿尔及利亚孩子对阿语的接受力更强,小学期间孩子们很容易受电视动画片影响,总喜欢模仿动画人物,并反复哼唱动画片歌曲。作为阿语老师,她有时在课余时间也和学生们谈论动画片内容,激发他们学习阿语的热情。

  在阿尔及利亚,国家电视台、电台都用阿语和法语两种语言播放节目,通讯社、报纸和杂志也用两种文字同时出版。在科技领域和部分公共场所,法文使用的几率超过阿语,但在正式场合和官方文件中,阿拉伯文使用的比例更大一些。阿尔及利亚孩子从小生活在这样的双语环境下,自然而然地习得两种语言。

  “这学期功课很多,有很多书要看,不过我还应付得过来,”穆斯塔法笑着对记者说。在他的小书房里,堆放着不少彩图童话故事书,阿拉伯文和法文两种文字的都有。

  穆斯塔法最后说:“阿尔及利亚是阿拉伯国家,阿语并不难学。至于法语,我和小朋友们也会说一点。我的四个哥哥姐姐阿语、法语都说得很好。我觉得,会两种语言挺好的。”(完)

上一篇:芬兰基础教育重视培养学生全面发展

下一篇: 父亲所忘记的

0条评论

提交评论


展开